автограф
     пускай с моею мордою
   печатных книжек нет,
  вот эта подпись гордая
есть мой автопортрет

великие творения
                   былого

:авторский
сайт
графомана

рукописи не горят!.. ...в интернете ...   
the title of the work

Tем временем, все наперебой оплакивали упадок ирландского судоходства и каботажного, и дальнего плавания, а тут уж всё одно за одно цепляется. У Палгрева Мерфи, в Александровой Заводи, спущен корабль со стапелей, единственный спуск на воду в текущем году. Что правда то правда – гаваней сколько хочешь, да только вот корабли туда не заходят. И кораблекрушения одно за одним, по замечанию держателя, который явно был из тех, кто au faiyфр.: "осведомлённый".

C чего бы это, очень он интересовался знать, тому кораблю приспичило врезался в единственную скалу на весь Гелвейский залив, именно когда был выдвинут проект строительства Гелвейской гавани м-ром Вотингтоном, или с какой-то похожей фамилией, а? Спросили б лучше капитана, тут же посоветовал он им, сколько тот получил на лапу от британского правительства за один тот рабочий день. Капитан Джон Ливер с Ливер-Лейн.

– Верно говорю, шкипер? – спросил он моряка, что как раз возвращался после своего приватного выпивона и прочих деяний.

Помянутый достопочтимый подбирал обрывок музыкальной фразы или слов, выборматывая навроде песни, только забористее, наподобие припевки или чего-то такого, терциями малыми, а может и большими. Острый слух м-ра Цвета, отметивший даже, как он там за дверью выдёргивал типа как бы затычку (так оно и было), и ту ему пришлось на время зажать в кулаке, пока отхлёбывал и совершал сливные процедуры, а вслед за приёмом дозы жидкого огня обнаружил её малость несговорчивой. Так или иначе, но он опять припёрся, после своего успешного слива cumна латынь: "и/с/также" возлиянием, привнося запах выпитого в атмосферу soireeфр.: "собрание", ухарски напевая, как истый сын морского петушка:

 

– Галеты были твёрже рёбер кашалота,

А солонина соленее жопы жены Лота,

О, Джони Ливер!

Джони Ливер, О!

Сбацав этот свой номер, свеже взбодрённый тип, явившись на сцену занял прежнее место и не так чтоб сел, а скорее, рухнул на имевшуюся там сидельную приспособу.

Шкуродёр, похоже, был из числа и впрямь задетых за живое и выплескивал горечь наболевшего в обличительной филиппике умеренной крепости, насчёт природных ресурсов Ирландии, или что-то типа того, описывая её в своей затяжной диссертации, как богатейшую из стран, другой такой не сыщешь на лице земли Господней, которая полностью превосходит Англию по несметным запасам угля и ежегодно экспортирует свинины на шесть миллионов фунтов, да ещё на десять примерно миллионов масла и яиц, но Англия высасывает из неё все богатства, взвалив налоги на бедный люд, который всегда платил с избытком, и заглатывает лучшее на рынке мясо; и он немало ещё нагнетал пары в таком же духе. Вследствие чего беседа стала общей, и все согласились, что это факт.

– На ирландской почве чего захочешь, то и вырастет, – заверил он, – вон, в Кевене, полковник Эверард даже табак разводит. А где ещё встретишь хоть что-то подобное ирландской ветчине? Но день расплаты, – заявил он убеждённым crescendoитал.: "усиление звука" (музыкальный термин), целиком монополизируя общую беседу, – не минует даже могучую Англию, сколько бы та ни нахапала своими преступлениями. Грядут небывалые за всю историю потрясения. Немцы и япошки нынче очухались и точно уж присмотрят, что к чему, – заверил он. – Буры были только началом конца. Бирмингемова Англия уже шатается и рухнет из-за Ирландии, её Ахиллесовой пяты, – он им попутно разъяснил насчёт уязвимой точки Ахиллеса, греческого героя, и его слушатели враз ухватили суть, когда он совершенно овладел их вниманием через показ упомянутой жилы на своём ботинке. И он бы посоветовал каждому ирландцу не покидать родную землю, трудиться и жить для Ирландии. Ирландия, по слову Парнела, нуждается во всех до единого своих сыновьях.

Полная тишина подвела черту его finaleфр.: "заключительная часть.

Непоколебимый навигатор дослушал эти драматические излияния без тени уныния.

– Придётся малость попыхтеть, босс, – откликнулся этот неогранённый алмаз, не слишком-то, как видно, воспламенясь предыдущим труизмом.


стрелка вверхвверх-скок