автограф
     пускай с моею мордою
   печатных книжек нет,
  вот эта подпись гордая
есть мой автопортрет

Степанакерт
                   Сага

:авторский
сайт
графомана

рукописи не горят!.. ...в интернете ...   

Публичные Изъявления Неиссякаемой Признательности

кое-что о катаклизмах


Четвертый фараон семнадцатой династии Ахулидзалупон Пти-Пси, владыка Верхнего и Нижнего Египтов, и прочая, и прочая—поддавшись на ухищренные мудрствования месапотамских магов—сколебнулся, веру предков своих отринул и втайне согласился, что всё во Вселенной сущее пребывает в непременной (не всегда ведомой) взаимопересоплетённости и лучше не соваться в естественный ход развития, дабы не повлечь цепь событий нежданных и при том, возможно, ужаснейших...

Жена ж его, царица Нафталинти, чхала с самой высокой пирамиды на догмы умудрённой умозрительности и когда любимейший из ее котов (бездонная глубь веков имя животины поглотила, однако хвост имел преупругий) занемог, то не стала она дожидаться пока тот сдохнет естественным ходом, но оставила гримасу тайного негодования на лике фараона без внимания и призвала жрецов-врачевателей, каковые консилиумно и корпоративно предписали промыть коту кишечник через прямой проход.

Наутро Ахулидзалупон Пти-Пси влетел в покои Нафталинти, потряс пред нею листом папируса бессвязно рассылавшим запах свежей типографской краски и проголосил: - Добилася?!. Вот те и коту клизма! А Атлантида-то—тю-тю... Утопла к халдея́м собачьим! Мать твою блин!


Поделка эта (типа эпиграфа к вроде как бы предисловию) сложилась в 89-м году, после природного катаклизма – Большого Армянского землетрясения, незадолго до катаклизма политического – карабахской войны.

Впрочем, на карабахских дорогах уже вовсю разворачивалась "каменная война": метание камней по проходящим машинам и автобусам.

Следом пожаловали 4 года войны современной, на уровне нынешней цивилизации – с артиллерийским, ракетными, авиационными бомбардировками.

Мир почти не заметил этой войны, шума в нём и без неё хватало – трещала по швам и (в очередной раз) перековывалась в новые формы Российская Империя.

В общем, мировая общественность так до конца и не разобралась: кто же они такие—карабахцы? Некоторые говорят, что это коренное население данного региона.

Не стану спорить, а просто представлю ещё одно определение: карабахцы – корневой народ данной планеты.

Как понять?

На взгорке у въезда в Степанакерт высится композиция скульптора Саркиса Багдасаряна: две рядом стоящие скалы, одна – в виде головы бородатого лысого мужика, другая – повязанной платком женщины. Народ прозвал это творение "Дедо-Бабо", официальное же его наименование "Мы и наши горы".

Однако при переводе с армянского упущено слово "есть", следовало бы так: "Мы и есть наши горы".

Древние горы. Древний народ. Приходили сюда завоеватели, устанавливали свои владычества. Насаждали вероисповедания. Тысячелетиями сменяли друг друга владыки, империи, веры…

А после всего этого водитель КРАЗА Гурген, мой сосед по Степанакерту, знакомя со своей родной деревней, показал на склон противоположной горы (их тут тумбами называют)и сказал:

– В каменном веке наша деревня вон там была, а теперь тут живем.

Это не было похвальбой, просто деловая информация. Но какой самый старинный аристократический род укажет родовое гнездо сопоставимой древности?

Здесь корни человечества. Живые корни.

И в этом, пожалуй, разгадка тому, как 80-тысячный народ выстоял против державы с населением в 7 миллионов. Человечество, не разумом, а чем-то ещё, прочувствовало – нельзя вырывать корни, свои же собственные корни.

А в общем, карабахцы—люди, как все. Значит можно их любить, или на них сердиться, или писать о них же.

Предвижу упрек: взялся писать про карабахцев, а вон сколько про себя да про своё.

Но, во-1-х, я карабахец не с прошлого года. А во-2-х, не важно о чём, а важно как. Стиль изложения у меня исконно карабахский, его перенял я работая переводчиком в местной газете.

Передовицы Максима Ованисяна научили меня, что читателю бывает по душе, чтоб его интимно приобняли за плечо и доверительно, по-свойски так, молвили б: "Браток, да мы ж с тобой…" Очерки Сусан Атанесян показали до чего оживают строки, коли подать в них чёткую бытовую деталь. А задумчивые статьи Наиры Айрумян привили вкус к философической созерцательности.

Пройдя такую школу, грех было бы не сложить памятник карабахскому стилю, чем и является данная композиция с длинновато-конкретным названием "Провинциальное лето 98-го", составленная из данного типа предисловия, двух типа введений и семи очерков сработанных в лето обозначенного года.

Ну, и довольно объяснений: мое дело сделано—
ляв кац ляв кац —
     на карабахском диалекте армянского одновременно означает: "будь здоров!" и "не балуй!"
, дружище читатель!

'98\11\02

стрелка вверхвверх-скок
                                                   идём дальше: -->