автограф
     пускай с моею мордою
   печатных книжек нет,
  вот эта подпись гордая
есть мой автопортрет

научные            
                   труды

:авторский
сайт
графомана

рукописи не горят!.. ...в интернете ...   

               Gradual Grammar:

Часть вторая                            


 
 

6. Глагол, V

Глаголы – это слова применяемые для наименования отношений,
V =Re_name
Человек живёт в (как минимум) 2-х параллельных мирах.

На одной параллели внешний ему (человеку) действительный мир природных вещей
(обозначим его aU – actual Universe),
воспринимаемый через 5 человеческих органов чувств, которые ему сообщают, что-де солнце встаёт, что пташки щебечут, что запахло жареным, что мороженое тает на языке, что толкаются прохожие.

Вторая же параллель пролегает внутри сознания человека, там, где он создаёт, подправляет, стирает, пересоздаёт свой особный мир типа:
«...а вдруг этот прыщик у меня симптом неизлечимой болезни?.. вот выиграю много миллионов и куплю себе морскую яхту.. самый вкусный бутерброд – намазать маслом, а сверху нарезанные помидоры и яйца вкрутую...»

И выходит, что язык не только средство общения, но ещё и инструмент сотворения мира внутреннего
(назовём его vU – virtual Universe).
Наполнителями параллельных миров
(aU & vU)
являются сущности, En, а также их между собой отношения, Re.

В языке, L, слова для обозначения отношений, Re, называются глаголами, V.

6.1. Классы глаголов в английском языке,
V_classes^enL

Среди глаголов выделяются 2 класса:

  1. инфоносные глаголы, или nV,
    graL “nV”
    enL “relation naming verb”
    которые именуют то, или иное отношение:
    nV={&:sing, think};
  2. ярлычные глаголы, или mV,
    graL “mV”
    enL “relation marker verb”
    которые, взятыми сами по себе, не обозначают никакого отношения, Re, но, объединяясь в конструкцию с глаголами-инфоносами по формуле
    mV + nV ={&: must come},
    показывают как соотносится данное отношение (обозначенное глаголом-инфоносом come в вышеприведеной конструкции) с текущим положением вещей в окружающей действительности (aU & vU).

Например:
You must come.

Здесьcome именует само отношение, а must показывает, что речь идет не о реальном отношении, но о таком, которое представляется/расценивается как необходимое.

Таким образом, глаголы-ярлыки, mV, расставляют метки на отношениях, помечая одно как возможное, другое как желательное, и т.д. и т.п.

Упрощение обозначения инфоносных глаголов:

nV = V

Для удобства записи, чтения и понимания, в дальнейшем глаголы-инфоносы будут зваться просто глаголами – V, а ярлычные так и остаются ярлычными – mV.

Например:
will look : mV+V

Еще пример:
He loves the System Administrator. : V(“love”)
She is to keep the network in order.: mV(“be to”)

Вывод:
в английском имеется 2 класса глаголов: V_classes^enL
  1. V = {&:respect, scratch}; и
  2. mV = {&:can, have to}

6.2. Виды инфоносных глаголов, V_types^enL

Инфоносов GraGra классифицирует в два подхода:

во-1-х, по их назначению и,
во-2-х, по их строению/составу.

6.2.1. Функциональные типы/виды инфоносных глаголов, V_ ƒ-types^enL

Назначение глагола в том, чтобы называть/обозначать различные отношения, Re.

Значит, сколько есть видов отношений, столько будет и видов обозначающих их глаголов.

Любое отношение—как и палка—бывает о двух концах.

С одного конца – сущность, от которой отношение исходит: raEn,

graL “raEn”
enL “relation assuming entity”

а с другого конца – сущность, на которое это отношение направлено: rtEn

graL “rtEn”
enL “relation target entity”

Подобное—двустороннее—отношение обычно называют действием.
Например:
The hare beats the drum. Заяц стучит в барабан.

Такое отношение можно отобразить формулой:

raEn—Re—rtEn.

Другой вид глаголов-инфоносов служат для именования состояний – это когда отношение, Re, увязано всего лишь с одной сущностью, En, то есть оно (отношение) не имеет конкретного адресата и обращено к окружающему миру вообще.
Например:
The cat keeps eating. А Васька слушает, да ест. : raEn—Re^U

Отметим, что исходная сущность, raEn, пребывая в той же вселенной, U, становится одним из адресатов отношения, то есть как исходной сущность, так и сущностью-адресатом: ratEn.

Таким образом подкласс глаголов-инфоносов распределяется на:

  1. имена действий, aV
    graL “aV”
    enL “action verb”

     
  2. имена состояний, sV
    graL “sV”
    enL “state verb”

     
  3. имена смены состояния, т.е. события, eV,
    graL “eV”
    enL “event verb”

Глаголы-инфоносы третьего вида именуют перемену состояния, например, die, appear, fall, remember, etc.

Сущность, принадлежащая отношению, которое именуется каким-либо eV, переживает смену состояния, т.е. событие,
например:
The glass broke. The cat woke. Стакан разбился. Кот пробудился.

Нередко один и тот же ( с виду) глагол может называть как действие, так и состояние, и даже событие.
Hапример:
Water boils at 100 degrees Centigrade. (sV)
The cook boils eggs. (aV)
In five minutes the tea boiled. (eV)

Причём, с учётом наличия 2-х миров, количество подклассов глаголов-инфоносов типа aV и sV удваивается и в языке мы имеем:
actual action Verbs = aaV
Smoke smarts my eyes. (1)

actual state Verbs = asV
The sparrow flies.        (2)

actual event Verbs = aeV
The cat disappeared. (3)

virtual action Verbs = vaV
We ponder the offer. (4)

virtual state Verbs = vsV
They grieve.               (5)

vertual event Verbs = veV
They recollected Alamedo. (6)

Разница между aaV и vaV в том, что органы чувств человека способны воспринимать отношения обозначенные глаголами-инфоносами типа aaV, тогда как отношения обозначаемые через vaV он (человек) может лишь предполагать, либо догадываться о них.

Такое же разграничение можно провести между asV и vsV, и между aeV и veV.

Примечание:
Интересная тема – сочетание внешних отношений с внутренними сущностями
(например: We polish our ideas.
где 'polish'^aaV-type, а 'idea'^iEn-type),
но не влазит, увы, в классификационные рамки.

Таблица 10: Функциональные типы глаголов-инфоносов
V_ ƒ-types^enL
 
Глаголы действий:
aV
Глаголы состояний:
sV
Глаголы событий:
eV
(1)
aaV
(2)
vaV
(3)
asV
(4)
vsV
(5)
aeV
(6)
veV
give
look
touch
suppose
think
win
sleep
stand
weep
bemoan
love
wait
fall
die
break
remember
forget
wake

6.2.2. Формальные (структурные) типы/виды инфоносных глаголов, V_form-types^enL

При разделении инфоносов на виды по их формальным признакам различаем 2 типа:

  1. инфонос состоящий из одного слова – это просто глагол, V;
    V = {&:look, run}

     
  2. инфонос из нескольких слов – это составной глагол, V_xp;
    graL “V_xp”
    enL “expanded verb”

Составные глаголы складываются из глагола с добавлениями (чаще всего предлогов), например:

look after
look at
look for
look up

Каждая из вышеприведенных глагольных групп называет отдельное отношение, Re, не совпадающее с отношениями называемыми другими группами, хотя во всех группах присутствует один и тот же основной глагол, b_V,

graL “b_V”
enL “baseform verb”

Отсюда: отличительная черта составных глаголов – несовпадение значения соcтавного глагола (т. е. всей группы целиком) со значением основного глагола (этой же группы) взятого в отдельности:

ƒ(b_V^V_xp) ≠ ƒ(V_xp)

Памятуя, что назначение глагола в именовании отношения, т.е. ƒ(V)=Re_name, можем смело заявить, что

ƒ(“look”) ≠ ƒ(“look after”)

и точно также:

ƒ(“run”) ≠ ƒ(“run down”) ≠ ƒ(“run out of”)

Своим строением—V+PS—составные глаголы не отличаются от простого сочетания глагола с предлогами.

Однако, в таких сочетаниях добавленый предлог не меняет, а уточняет именуемое отношение, оставляя смысл основного глагола прежним. Например:

ƒ(“wait”) == ƒ(“wait for”)

Ну, а если с добавлением предлога речь идет о другом отношении, то эта группа—V+PS—является составным глаголом.

Для сравнения:

(1) ƒ(“sleep”) == ƒ(“sleep on”)

– смысл основного глагола не поменялся, речь идет об одном и том же отношении.

(2) ƒ(“sleep”) ≠ ƒ(“sleep with”)

– отношения разные, значит sleep with – составной глагол.

Таблица 12: Строение и способ различения составных глаголов от простых
 
Строение
V_xp: V + AB/PS (+AB/ PS)
Различение
do away with
(V +AB + PS)
step down
(V + AB)
run out of
(V + PS + PS)
простой глагол, V, если

ƒ(V+AB/PS) == ƒ(V)

go away == go
составной глагол, V_xp, если

ƒ(V+AB/PS) ≠ ƒ(V)

fade out ≠ fade


стрелка вверхвверх-скок
 


6.3. Виды ярлычных глаголов, mV_types^enL

Ярлычный глагол, как видно из названия, ярлыкует, т.е. привешивает бирку, или помечает.

И что же он может помечать в мире где есть лишь отношения и сущности?

Исходя из этого факта, ярлычный глагол, mV, бывает сущносте-метящим, m(En)V

graL “m(En)V”
enL “entity marking verb”

либо отношение-метящим, m(Re)V

graL “m(Re)V”
enL “relation marking verb”

6.3.1. Истинно ярлычные глаголы, smV

При строгом подходе, такому определению соответствуют только пять глаголов которые расценивают отношение (поименованное идущим вслед инфоносом):

  • как допустимое: may swim,
     
  • как возможное:can swim,
     
  • как обязательное: should swim,
     
  • как желательное: would swim,
     
  • как необходимое: must swim
     
и т.д.

Несмотря на множество переходных оттенков, основных ярлыков – два:

возможное и необходимое .

Ярлычные глаголы из этой великолепной пятёрки можно назвать smV.

graL “smV”
enL “stalwart marker verb”

6.3.2. Псевдо-ярлычные глаголы: pmV

За истинными идёт группа из пяти псевдо-ярлычных:

  • be to,
     
  • dare,
     
  • have to,
     
  • need,
     
  • ought to.
     

Обозначим их pmV

graL “pmV”
enL “pseudo-marker verb”

Поведением они смахивают на правоверно ярлычные (например, при отрицании присоединяют к себе “not”, однако—в нарушение определения—be, have, ought стерпливает, чтобы между ним и последущим инфоносом втискивалось to, да и плюс к тому—и это главное!— не может истинно ярлычный следовать за ярлычным (как в следующем примере):

In the army you will ought to do some strange things.

По своей структуре/форме псевдо-ярлычные являются составными, mV_xp, поскольку после каждого из них неразрывно следует предлог to (хотя рядом с dare предлог этот может быть пропущен)

Что касается need, то на звание ярлычного он претендует лишь при отрицании, а dare вообще даёт оценку не отношению, а внутренним качествам (т.е. состоянию) исходной сущности – state^reEn:

Will he dare to come?

6.3.3. Сущносте-метящие ярлычные глаголы, m(En)V

Ярлычных глаголов для помечания сущностей, m(En)V, в английском языке всего два –

  • be,
  • have.

Оба служат для пометки о принадлежности.

Be отмечает принадлежность сущности чему-то/кому-то в качестве составной части, например,

I am a human being.

Be (в данном предложении в виде "am") информирует о принадлежности сущности, En (в данном случае "I"), к классу сущностей озаглавленному Human Being.

Have делает то же самое, но в обратном направлении – сообщает о принадлежности к сущности каких-то составных, например,


 
I have a dream.

Тут have информирует о принадлежности сущности, En("a dream"), к сущности, En("I"), в качестве одной из комплектующих деталей.

Примечание:
m(En)V "be" может помечать принадлежность сущности не только к классу, но и свойству (выражаемому прилагательным, AT), например,
I am busy.

У ярлычного be есть двойник инфонос be. Разумеется, различить их можно лишь в контексте. Когда be совокуплён с наречиями/словогруппами отвечающими на вопрос: где? когда? как? зачем? – это be инфонос.
Например:
He is there. "is" – глагол-инфонос, V
He is a king. "is" – глагол-ярлык, m(En)V
He is a king there. "is" – глагол-ярлык, m(En)V

Если же за be и/или have следует глагол (предваряемый предлогом "to"), то они становятся pmV, и помечают отношения обязательными, как соответствующие истинноярлычные, smV, но при этом проявляют больше прагматичной гибкости, сочетаясь с другими ярлычными глаголами, например,

I will have to do it. I do have to do it.

6.3.4. Ярлычный глагол-усилитель, amV

И в заключение группа из одного всего глагола, но зато какого!

Он не даёт оценки отношению, но он его подчёркивает/усиливает. Отсюда и название – amV,

graL “amV”
enL “amplifier marker verb”

например,

You do know what I mean.

Этот глагол do – основной трудяга при создании отрицательных и вопросительных отрезков информации, но об этом позже – данная тема за пределами задач классификации, ей место в третьей части GraGrы.
Tаблица 13: Hазначение и виды ярлычных глаголов
[ƒ(mV) & mV_ types]^enL
 
назначение
ƒ(mV)
истинно-ярлычные
smV
псевдо-ярлычные
pmV
сущносте-метящие m(En)V глагол-усилитель
amV
Possibility:
Physical feasibility can
Moral propriety may
Logical suitability will
Necessity:
Obligation shall be to
have to
ought to
do
Constraint must need
State dare
Belonging be
Possession have

Примечание:
ярлычные глаголы одинакового назначения вполне могут подменять друг друга.


стрелка вверхвверх-скок
 


6.4. Временны́е формы глаголов английского языка, V_t-forms^enL

Основное назначение временны́x форм английских глаголов в том, чтобы показывать время существования отношения обозначаемого данными глаголами.

6.4.1. Определение времени

Что есть время – “t”?

graL “t”
enL “time”

Вразумительного ответа на данный вопрос пока нет, ну, а с точки зрения GraGrы:

(1) часть чего? t^M
(2) из чего? t: t_periods/units
(3) для чего? ƒ(t)=Re_listing

Длинно выражаясь,

(1) время есть плод и часть внутренего мира (т.е. сознания, M),
(2) состоит оно из произвольно устанавливаемых периодов (B.C., Mesozoia, half-life) и более-менее согласованных единиц измерения (1 min = 60 sec); и
(3) назначение времени в установлении порядка между отношениями в целях ориентации что за чем, а что после чего бывает, было или будет.

Интуитивно, сознание, M, разделяет время на три разновидности:

  1. время прошедшее, или t↓
    graL “t↓”
    enL ““past”

  2. время настоящее, или to
    graL “to”
    enL “present”

  3. время будущее, или t↑
    graL “t↑”
    enL “future”

Чтобы легче понять и запомнить такой вид обозначения времени, представим для наглядности стекляшку песочных часов и припомним выражение Джойса:

«настоящее – это та дырка, через которую будущее неудержимо проваливается в прошлое».

Традиционная же грамматика на эту тему любит рисовать «стрелу времени», что-то типа шампура с нанизанными на нем тремя помидорами:

—прошлое—настоящее—будущее→

Но о вкусах не спорят. Займемся-ка, лучше, делом.
 

6.4.2. Показ времени во временны́х формах глаголов

Итак, формы глаголов отражают принадлежность отношения к той или иной разновидности времени, Re^t.

У английских глаголов есть две временны́е формы: прошедшее и настоящее. Различаются они по окончанию.

a)
Когда отношение имеет место в настоящем времени, у глагола либо отсутствует всякое окончание, либо добавляется окончание –s.

Такая переменчивость информирует о количественном составе исходной сущности, reEn:

We listen to you. (if reEn>1 Re_name = V)
He listens to you. (if reEn=1 Re_name = V+'s')

b)
Если к глаголу (V) добавлено окончание –ed, значит называемое им отношение, Re, имело место в прошлом (t↓).

The trees rustle. (to)
(reEn>1, Re_name = V)
The wind whistled. (t↓)
(reEn_name =1/>1, Re_name = V+'ed')
The trees rustled.

Попутно отметим, что прибавление –ed к глаголу оканчивающемуся на –e не влечет удвоения этой буквы, зато если глагол заканчивается на одиночную согласную, она удваивается перед данным окончанием:

stop (to) – stopped (t↓)

Следует также ещё отметить, что не все глаголы английского метят прошедшее время окончанием –ed; имеются около 170 так называемых «ненормальных» глаголов, которые либо вовсе не изменяются, типа

put (to) – put (t↓),

либо меняются до неузнаваемости, как

go (to) – went (t↓).

Разумеется, такие глаголы нужно знать в лицо, чему и помогают заведенные на них специальные списки в разных грамматиках.

В глагольных конструкциях состоящих из нескольких глаголов, типа mV+V, время упоминаемого отношения отмечается только лишь первым глаголом конструкции:

can swim (to) – could swim (t↓).

Большинство ярлычные глаголов тоже из ненормальных, а у глагола must вообще всего только одна форма – настоящего времени.

c)
Что касается отношений из будущего, то они на форме глаголов никак не сказываются, а помечаются прибавлением к глаголу предваряющего “will”, то есть будущее выражается глагольной конструкцией mV+V:

The trees will rustle. (t↑)

Поскольку ярлычные глаголы не сочетаются в конструкции друг с другом, для оценки будущих отношений существуют обходные пути – через подмену ярлычных глаголов синонимичными конструкциями:

The trees can rustle. (to)
The trees will be able to rustle. (t↑)

В данном примере, во избежание стыковки ярлычных will и can, второй из них заменяется эквивалентной ему конструкцией be able to.

Подобным же образом must подменяется конструкцией have to:

The trees must rustle. (to)
The trees had to rustle. (t↓)
The trees must rustle. (to)
The trees will have to rustle. (t↑)

6.4.3. Упрощение обозначения видов времени

Значки — (t↓), (to), (t↑)— весьма наглядны, но, увы, неисполнимы на элементарных текстовых редакторах. Поэтому для упрощения записи они трансформируются:

  • прошедшее время (t↓) == tdt;
  • настоящее время (to) == t0t;
  • будущее время (t↑) == twt.

(В обозначении прошедшего времени содержится “d” из окончания –ed,

в обозначении настоящего времени сохранена «ноль-дырка» описанная Джойсом,

в обозначении времени будущего присутствует “w” из will.)

И вот пример их применения:

отношение помечено как должное, mV+V время существования отношения: Re^t_type
must apologize t0t
had to apologize tdt
will have to apologize twt

6.5. Заключение

I.
Глаголы английского языка подразделяются на 2 класса:

  1. глаголы-инфоносы, и
  2. глаголы-ярлыки

II.
Среди глаголов-инфоносов выделяются три функциональных подкласса — имена:

  1. действий,
  2. состояний,
  3. событий,

и два структурных типа

  1. простые, и
  2. составные.

III.
Глаголы-ярлыки распределены в 4 группы:

  1. истинно-ярлычные (5 штук);
  2. псевдо-ярлычные (5 штук);
  3. сущнометящие (2 штуки); и
  4. глагол-усилитель (1 штукa).

IV.
Глаголы всех видов имеют две временны́е формы – настоящего и прошедшего времени для обозначения принадлежности отношения к одной из трёх умозрительных областей времени.

Таблица 14: Формы глаголов английского языка
V_forms^ enL
время существования отношения: форма: пример:
Re^t=tdt V+'ed' asked
Re^t=t0t V/V+'s' ask/asks
Re^t=twt mV+V will ask

 

стрелка вверхвверх-скок