автограф
     пускай с моею мордою
   печатных книжек нет,
  вот эта подпись гордая
есть мой автопортрет

великие творения
                   былого

:авторский
сайт
графомана

рукописи не горят!.. ...в интернете ...   
the title of the work

стр. 55                                

Газовая фабрика. Коклюш, говорят, излечивает. Повезло, что у Милли его не было. Бедные дети! Синеют, чернеют, корчатся в судоргах. Стыд, право. Болезни, более-менее, проскочила. Кроме кори. Чай на зернышках льна. Скарлатина, грипп. Рекламщики смерти. Не упусти возможность. Вон псарня. Бедняга Атос! Будь добр с Атосом, Леопольд, это моя последняя воля. Воля твоя да исполнится. Мы их слушаемся, когда они в могиле. Предсмертная записка. А пёс затосковал, угас. Тихая скотинка. Собаки стариков обычно все такие.

Дождевая капля плюхнулась на его шляпу. Он втянулся обратно, в следущий миг дождик обрызгал серые плиты. Россыпью. Интересно. Будто через дуршлаг. Я так и знал. Ботинки у меня поскрипывали, явный признак.

- Погода меняется,- произнес он тихо.

- Жаль, что не продержалась такой же отличной,- сказал Мартин Канинхем.

- Лучше б на поля,- сказал м-р Повер.- Вон опять солнце проглядывает.

М-р Дедалус, зыркая сквозь очки на затянутое солнце, швырнул безмолвное проклятье небу.

- Ненадёжно, как детский зад,- сказал он.

Вот опять поехали.

Экипаж снова вращал свои натруженные колеса, а их туловища слегка поколыхивались.

Мартин Канинхем энергичнее покручивал кончик своей бороды.

- На последнем вечере Том Кернан был просто великолепен,- сказал он.- А Педди Леонард охаял его прямо в глаза.

- О, изобрази его Мартин,- живо подхватил м-р Повер.- Ты только послушай, Саймон, что он нёс, когда Бен спел Стриженного.

- Блестяще,- напыщенно выговорил Мартин Канинхем.- Его исполнение этой простенькой баллады, Мартин, одно из самых проникновенных из всех, что мне когда-либо доводилось слышать.

- Проникновенность,- сказал м-р Повер со смехом.- Это его пунктик. И еще ретроспективное расположение.

- Читали речь Дэна Тесона?- спросил Мартин Канинхем.

- Я ещё нет,- сказал м-р Дедалус.- Где она?

- В утренней газете.

М-р Цвейт достал газету из внутреннего кармана. Не забыть ей другую книгу.

- Нет, нет,- сразу проговорил м-р Дедалус.- Потом, пожалуйста.

Взгляд м-р Цвейта прошелся по низу страницы, просматривая о смертях. Колэн, Колмен, Дигнам, Фосет, Ловри, Номанн, Пийк, это который Пийк? что работал у Кросби и Олейн? Нет, секстон, Урбрайт. Печатный текст поблек на истертой, вот-вот прорвущейся бумаге. Спасибо Цветочку. Прискорбная утрата. К неописуемому горю его. В возрасте 88 лет, после долгой изнурительной болезни. Месячное поминовение. Кевинлен. Благой Исус да упокоит душу его.

Уж месяц, как Генри отлетел
В свой вышний дом на небесах,
Семья осталась в горе и слезах,
Уповая на встречу в райских садах.

Конверт я порвал? Да. Куда я сунул письмо когда еще раз прочел в бане? Он похлопал по карманам жилета. Здесь, в порядке. Генри отлетел. Пока не лопнуло мое терпенье.

Национальная школа. Склады Мидза. Пустырь. Всего два осталось. Мотают мордами. Раздулись, как клещи. Слишком толстые кости в их черепах. Вон ещё один трусцой повез пассажира. Час назад я тут проходил. Извозчики приподняли свои шляпы.


стрелка вверхвверх-скок